from here 예문
- Our best shot is if you help from here.
당신이 여기서 도와주는 게 큰 힘이 될 거예요 - Where you go from here, that's up to you.
하지만 LA는 시작에 불과해 얼마나 성공하느냔 너한테 달렸어 - I think the view is much better from here.
내 생각엔 여기가 전망이 더 좋을 것 같은데 - I need you running our global operations from here.
자네는 여기서 우리의 전 세계적인 작전을 지휘해야 해 - It doesn't feel that way from here, son.
그것은 아무튼 및 APOS, t 아들, 여기에서 그런 느낌. - Look... we've paid every cop from here to Ipsalia.
봐... 우린 여기부터 입살리아까지 모든 경찰에게 돈을 줬어 - Karev and i can handle it from here.
여긴 카레프랑 내가 맡아서 할 수 있어 - And their attack boats were broadcasting from here.
그리고 그놈들의 공격용 보트는 여기서 부터 감지되었습니다. - You know, if your printer breaks from here,
그 프린터 정말 좋죠? 지금 프린터가 고장나도 - Graves Apple Farm is a mile from here.
애플팜 묘지는 여기서 1마일 정도 떨어져 있어습니다. - There are two more routes north from here.
여기서 북쪽에 길이 두 개 더 있어 - I got it from here. All right, Leo.
실장님, 침실로요, 이제 제가 맡을게요 알았다, 리오 - I got it from here. You're clear.
아니에요, 전 돌아갈 수 없어요 돌아갈 수 없다구요 - And you can help him best from here.
그래서 당신이 여기서 그를 도울 적임자라는 거예요 - Shh! He can probably hear us from here.
튜브 미끄럼틀 탄 것 같지 안 맞아 - Your family, their village, is it far from here?
너의 가족, 그들이 살고 있는 곳은 여기서 멀리 있는가? - And people thought, "What good can come from here?"
'여기서 무슨 이득을 보겠어? '라고 다들 생각했죠 - Said she could see the whole world from here.
여기선 세상을 다 볼 수 있다고 하셨죠 - And start a new life far away from here.
그리고 먼 곳에서 새 삶을 사는 거지 - A small village, far inland, three days from here.
출처를 대 여기서 사흘 거리의 외딴 마을이오